Soudní spolupráce – Evropský exekuční titul

Předmětné nařízení je významným krokem k řádném fungování vnitřního trhu v oblasti soudní spolupráce v občanskoprávních otázkách, neboť přispívá k volnému pohybu soudních rozsudků, soudních vyrovnání a dalších listin, které se týkají nesporných nároků, v rámci členských států EU, s výjimkou Dánska.
V současné době může být rozsudek, který byl vydán v některém členském státě EU, vykonán v jiném členském státě pouze tehdy, pokud byl tímto jiným členským státem uznán za exekuční titul. Tento postup upravuje nařízení Rady č. 44/2001 o pravomoci a uznávání a výkonu rozsudků v občanskoprávních a obchodněprávních věcech. Je však nutné připustit, že tento postup s sebou pro osoby, které se výkonu cizího rozsudku domáhají, nese časové i finanční nároky.
Na základě Nařízení dojde ke zrušení tohoto požadavku na předchozí uznání dokumentu exekučním titulem, a to u rozsudků, soudních vyrovnání a dalších listin (např. vykonatelných notářských zápisů), které se týkají nesporných nároků v občanskoprávních a obchodněprávních věcech, a to za předpokladu, že budou splněny podmínky v Nařízení stanovené.
Nesporným nárokem ve smyslu Nařízení je takový nárok, s nímž dlužník výslovně souhlasil nebo vůči němuž nikdy nevznesl námitku v průběhu soudního řízení, popř. nárok, v řízení o němž se dlužník nikdy nedostavil k soudu. Jelikož Nařízení zároveň chrání základní procesní práva stran sporu, zejména právo na spravedlivý proces, je nutné, aby v soudním řízení, které vydání takového instrumentu v daném členském státě předcházelo, splňovalo určité minimální procedurální nároky. Zejména je nutné, aby dokumenty, kterými bylo zahájeno řízení ve věci, byly dlužníkovi řádně doručeny a aby dlužník byl řádně informován o předmětném nároku a o procesních krocích, které jsou nutné k obraně vůči němu.
Při splnění uvedených předpokladů vydá soud země, v níž byl rozsudek vydán, na žádost osvědčení o tom, že předmětný instrument je tzv. evropským exekučním titulem.
Rozsudek, který byl jako evropský exekuční titul osvědčen soudem země původu, je automaticky uznán a musí být vykonán v ostatních členských státech EU, aniž by bylo nutné prohlášení o jeho vykonatelnosti a aniž by bylo možné bránit jeho uznání. S takovým rozsudkem se zachází stejně, jako kdyby byl vydán v členském státě, v němž má být vykonán.
Nařízení vstupuje v platnost dne 1. ledna 2005 a nabývá účinnosti dne 21. října 2005.
Další články
KŠB opět asistovala při přípravě, realizaci a řízení valné hromady ČEZ
Tým KŠB ve složení Jana Guričová, Martin Kubík a Jan Lasák pod vedením Petra Kasíka se i letos podílel na právní podpoře společnosti ČEZ při přípravě, realizaci a řízení její řádné valné hromady.
DNS – co ještě je a co již není běžně dostupné plnění
Odborná literatura dříve uváděla, že dynamický nákupní systém lze přirovnat k běžnému nákupu na internetu. Nejvyšší správní soud ve svém rozsudku sp. zn. 22 As 15/2025-65 ze dne 12. května 2026 však tento názor významně modifikuje.
KŠB radila J&T IB and Capital Markets při dluhopisovém programu 3M FUND MSI SICAV
Kocián Šolc Balaštík poskytla právní poradenství společnosti J&T IB and Capital Markets, a.s. jako aranžérovi při přípravě základního prospektu dluhopisového programu společnosti 3M FUND MSI SICAV a.s.